mamuliman eater

man (English) [ IPA: ˈmæn ASM: মেন]
adj: manly
1. (Common Noun-Masculine) An adult male human being, as distinguished from a woman. মানুহৰ দুই লিঙ্গৰ বিশেষকৈ শাৰীৰিকভাৱে সৱলজন ৷
English: man,
Assamese: গভুৰা, নৰ, পুৰুষ, মতামানুহ, মনিচ, মনুজ, মানুহ, মুনিষ, মুনিহ,
Bodo: मानसि,
Mising: ami, tani,
Khasi: u briew, u rangbah,
Meeteilon: mee, nupa,
Karbi: arleng, monit,
Kok-Borok: chwla,
Nagamese: manuh, muta,
Dimasa: miyah,
Hindi: आदमी, पुरुषों,
Bangla: মান,
Tiwa: libing,
Deori: মুকাগু, মোচি, মৌচি,
Santali: herel,
TAI-Phake: phu chai,
TAI-Khamti: kawn,
Singpho: la,
Tutsa: miwa

Opp. Gender:

a. Common Noun-Feminine: woman, women, অংগনা, অবলা, অৰ্ধ আকাশ...
b. Common Noun-Feminine: woman, women, অংগনা, অবলা, অৰ্ধ আকাশ...

man (Mizo (Lushai)) [ IPA: man]
Contributed by: Parthajyoti Buragohain on 2024-11-25
2. (Verb-Intran.) Take hold of so as to seize or restrain or stop the motion of. গতিৰোধ কৰ্ অথবা আয়ত্বলৈ আন ৷
English: catch,
Assamese: ধৰ্,
Bodo: हम,
Mising: edgap,
Khasi: kem,
Mizo (Lushai): man,
Karbi: kenep, nep,
Dimasa: rem,
Tiwa: rom,
TAI-Khamti: seow

man (Hmar)
Contributed by: LALREMTHANG HMAR on 2009-02-02
3. Legal(Verb-Trans.) to take into custody for violation of law and order আইন-শৃঙ্খলা উলঙ্ঘা কৰাৰ বাবে আৱদ্ধ কৰি ৰাখ্

man (Nagamese)
Contributed by: Mousumi Konwar on 2023-06-30
4. Abstract Noun(Abstract Noun) A feeling of appreciative, often deferential regard প্ৰশংসাসূচক এক বিশিষ্ট অনুভূতি, য’ত কাৰোবাক এক অতি উচ্চ আসনত ৰখা হয়
English: compliment, epithet, esteem, honor, honour, prestige, regard, respect, veneration,
Assamese: আতি-পুতি, আতৌ-পুতৌ, আথ-বেথ, আদৰ, আদৰ-সাদৰ, ইজ্জত্‍, কদৰ, খাতিৰ, গণাগণ, গণাগন, গণিতা, গন্তি, মান, মান-মৰ্য্যাদা, মান-সম্ভ্ৰম, মৰ্যাদা, মৰ্য্যাত, মৰ্য্যাদা, শ্ৰদ্ধা, সন্মান, সমাদৰ, সমীহ, সম্ভ্ৰম, সাদৰ, হুৰমৎ,
Bodo: फुजिनाय, मान, मान खालाम, मान होनाइ, मान होनाय, सनमान, सनमान होनाय, सिबिथाव,
Mising: a:ken,
Khasi: burom, ka bor, ka nam, pyniadei,
Meeteilon: ikai khumnaba, sanman,
Karbi: Kangduk kejem, kero, Man kiri, man’kepi,
Hmar: inzaum,
Nagamese: honman, man, sonman,
Dimasa: leka, maan,
TAI-Ahom: খ্ৰোপ,
Hindi: इज्जत, यश, श्रद्धा,
Nepali: आदर, मर्यादा, मान, श्रधा, सन्मान, समादार,
Rabha: ছেওমান,
Deori: ইজত্, গনা-গন-নমা, মান,
TAI-Turung: kechu,
Singpho: khung ga ai

Antonyms:

a. Verbal Noun: abase, abuse, admonition, censure, derision...

Different POS:

b. Verb-Trans.: love, আদৰ ক‍ৰ্‌, প্ৰণয়পাশত আবদ্ধ হ, প্ৰণয়াকাংক্ষী হ, প্ৰেম কৰ্...
c. Proper Adj.-Common: honourable, respectable, respectful, venerable, অনৱ...

Related Idea:

d. Abstract Noun: সদ্ব্যৱহাৰ কৰ্, lekha-gnang yaowaithai, maan-gnang yaowaithai, yaowaithai hamba...

man (TAI-Khamti) [ IPA: man]
Contributed by: Sushmita Das on 2024-11-26
5. (Material Noun-Neuter) a small community or group of houses in a rural area, larger than a hamlet and usually smaller than a town. নগৰৰ পৰা আঁতৰত, নগৰতকৈ সৰু আৰু চুবুৰিতকৈ ডাঙৰ এক জনবসতি বা একেলগে থকা কিছুমান ঘৰ।
English: village,
Assamese: খাহ, খাহৰাজ, গাঁও, গ্ৰাম, চহৰold , বস্তি, মফচল, মফস্বল,
Bodo: गामी,
Mising: dolung,
Meeteilon: khungang,
Mizo (Lushai): khua, kua,
Karbi: chiphong, jinong, jiroi, nongjang, phongjang, rong,
Hmar: khawte,
Nagamese: bosti, gaon,
Dimasa: nohlai,
Ao: yim,
Chakma: adaam,
Hindi: गाँव,
Nepali: गाउँ,
Rabha: চং, ছঙি,
Tiwa: krai,
Deori: আতিগুম,
Hajong: গাও,
Santali: ato,
TAI-Khamti: man,
TAI-Turung: mereng,
Singpho: gathong

Different POS:

a. Common Noun-Common: villager, গঁয়া, গঞা, গঞালোক, গাঁও-পৰিয়া...
b. Proper Adj.-Common: countrified, pastoral, rural, rustic, খাহৰজীয়া...

Related Idea:

c. Abstract Noun: country-side, গ্ৰামাঞ্চল, loyalam, rong saide, mreng...

Contributed by: Sushmita Das on 2024-11-26
6. (Material Noun-Neuter) polished or smooth surface (as of glass) that forms images by reflection এখন মশৃণ সমতল য’ত পোহৰ প্ৰতিবিম্ব হয়৷

man (TAI-Turung) [ IPA: man]
Contributed by: Rajshree Shyam on 2024-11-17
7. (Proper Noun) The front part of the head, from the forehead to the chin. কপালৰ পৰা থুতৰিলৈকে মূৰৰ আগফাল |
English: face,
Assamese: আনন, আস্য, বদন, বদনমণ্ডল, বয়ন, বয়ান, মুখ, মুখমণ্ডল, মুহ, মূৰুতি,
Bodo: मोखां,
Mising: mingmo,
Khasi: ka khmat,
Garo: mikkang,
Meeteilon: Chenglou, mai, maithong,
Mizo (Lushai): hmai,
Karbi: mahang, mumang,
Kok-Borok: mwkhang,
Nagamese: mukh, sokol,
Dimasa: mukhang,
Apatani: nyimo,
Hindi: चेहरा,
Nepali: अनुवार, अनुहार, अन्वार, मुख, रूप.,
Rabha: নুখাং, মুখুং,
Tiwa: khu’,
Deori: দুমজু,
TAI-Phake: naa,
TAI-Khamti: na,
TAI-Turung: man,
Singpho: myi man

Contributed by: Rajshree Shyam on 2024-11-15
8. (Abstract Noun) a gap, a missing part এনে ঠাই য’ত থাকিবলগীয়া বস্তুবোৰ নাই৷
English: blank,
Assamese: খালী, লাৰা, শুদা,
Khasi: ba sada,
Hmar: ruok, iengkhawm um lo,
Dimasa: hahthoh,
TAI-Turung: man,
Singpho: gaman re ai