sondonSongba
song (English) [ IPA: ˈsɔŋ ASM: চং]
English: song,
Assamese: গাথা, গান, গীত, গীতি,
Bodo: मेथाइ,
Mising: abe, ni:tom, nitom,
Khasi: ka jingrwai,
Garo: git,
Bishnupriya Manipuri: এলা,
Karbi: Lotun, lun, lunjir,
Nagamese: gan, gana, git,
Dimasa: rajabthai,
TAI-Ahom: খাম্ ফই,
Tiwa: ket,
Deori: চাজেবা,
TAI-Phake: mo kham
song (TAI-Khamti) [ IPA: sɔŋ]
Contributed by: Sushmita Das on 2024-11-26
English: two,
Assamese: দুই, দুটা, দ্বি, দ্বিতয়, দ্বয়,
Bodo: नै,
Mising: annyi,
Khasi: ar,
Garo: gni,
Meeteilon: ani,
Bishnupriya Manipuri: দুই,
Mizo (Lushai): pahnih,
Karbi: hini,
Kok-Borok: Nwi,
Hmar: hni, pahni,
Nagamese: dui, tuita,
Dimasa: gini,
Apatani: anye,
TAI-Ahom: ছঙ্,
Bangla: দুই,
Nepali: दुइ, २, ३,
Tiwa: kining,
Deori: নি,
Hajong: দুই, বেকং,
Santali: bar,
TAI-Khamti: song,
TAI-Turung: n’khong,
Singpho: n khong,
Tutsa: enyi
Contributed by: Sushmita Das on 2024-11-26
English: emaciated, feeble, infirm, weak,
Assamese: অত্তচেলাই, অতৰচেলাই, অশক্ত, আংমৰা, আতাঙ্গৰীয়া, আতাঙৰীয়া, আশকতীয়া, কেঙমৰা bo , ঘুগুলা, জলমধৰীয়া, জুৰুলা, টেটেৰা, দুৰ্বল, দুৰ্বলী, নিশকতীয়া, নিৰ্বলী, নিৰ্ব্বলী, পৰিমৰা, বলশূন্য, বলহীন, লেহেৰা, শক্তিহীন, শীৰ্ণ, হীন-বল,
Bodo: weak, लोरबां,
Khasi: bapang, batlot, bym lah rai,
Garo: bil chu.ongja, bilgria, bilgrigipa, bilsokja, dakna amja, mangrakgijagipa,
Meeteilon: Ashonba,
Karbi: boikhi, boikini,
Hmar: chau,
Nagamese: durbol, kamjor, komjor, komzur,
Dimasa: raoya,
Nepali: अशक्त, कमजोर, नतागतिलो, बैगुन,
Deori: চ্চিমৰগাৰুবা, বল-কিৰি, লুৰ-লুৰিয়া, লেৰেং-পেৰেং, লেৰেক-পেৰেক,
TAI-Khamti: song
c. Abstract Noun: weakness, অশক্ততা, দুৰ্বলতা, দৌৰ্বল্য, বলহীনতা...
song (Tutsa) [ IPA: sᴐŋ]
Contributed by: Gaurab Bora on 2024-11-23
English: anching, chill, chilly, cold, cool, nippy,
Assamese: উত্তাপবিহীন, চেঁচা, জাৰ, জুৰʼ bo , ঠাণ্ডা, তেকিla , শীতল, সেঙেতা,
Bodo: गुसु,
Mising: anching, sikir,
Khasi: bajem, khriat,
Garo: kha’sna,
Meeteilon: ayeengba, ingbaa, lok thungba, shadaba,
Mizo (Lushai): dai, vawt,
Karbi: ingsam, kangsam,
Kok-Borok: kwchang,
Hmar: dei,
Nagamese: jar, pani-laga, thanda, zar,
Dimasa: gajang, gasaing, magaingbi,
Ao: temekung,
Bangla: ঠান্ড,
Nepali: चिसो,
Tiwa: shona,
Deori: চিকাঁ, চিকাঁমা, চিকান মা, চ্চেপে, জুৰ,
Hajong: জাৰ, থান্দা,
TAI-Phake: kat,
TAI-Khamti: naow,
TAI-Turung: kushung,
Tutsa: song
song (English) [ IPA: ˈsɔŋ ASM: চং]
1. (Abstract Noun) a short musical composition with words. শব্দেৰে কৰা সঙ্গীতৰ এক চুটি পৰিৱেশনা।
Assamese: গাথা, গান, গীত, গীতি,
Bodo: मेथाइ,
Mising: abe, ni:tom, nitom,
Khasi: ka jingrwai,
Garo: git,
Bishnupriya Manipuri: এলা,
Karbi: Lotun, lun, lunjir,
Nagamese: gan, gana, git,
Dimasa: rajabthai,
TAI-Ahom: খাম্ ফই,
Tiwa: ket,
Deori: চাজেবা,
TAI-Phake: mo kham
Different POS:
a. Verb-Intran.: sing, গা, গীত পৰিৱেশন কৰ্, खन, मेथाइ खन...Related Idea:
b. Abstract Noun: music, গান-বাজনা, সংগীত, खबाम, देंखोमु...song (TAI-Khamti) [ IPA: sɔŋ]
Contributed by: Sushmita Das on 2024-11-26
2. (Proper Adj.-Common) a cardinal number, 1 plus 1. ১-ৰ লগত ১ যোগ কৰি পোৱা গোটা সংখ্যাটো
Assamese: দুই, দুটা, দ্বি, দ্বিতয়, দ্বয়,
Bodo: नै,
Mising: annyi,
Khasi: ar,
Garo: gni,
Meeteilon: ani,
Bishnupriya Manipuri: দুই,
Mizo (Lushai): pahnih,
Karbi: hini,
Kok-Borok: Nwi,
Hmar: hni, pahni,
Nagamese: dui, tuita,
Dimasa: gini,
Apatani: anye,
TAI-Ahom: ছঙ্,
Bangla: দুই,
Nepali: दुइ, २, ३,
Tiwa: kining,
Deori: নি,
Hajong: দুই, বেকং,
Santali: bar,
TAI-Khamti: song,
TAI-Turung: n’khong,
Singpho: n khong,
Tutsa: enyi
Different POS:
a. Proper Adj.-Neuter: dual, দ্বিবিধ, দ্বৈত, দ্বৈধ, मोननै...Contributed by: Sushmita Das on 2024-11-26
3. (Proper Adj.-Common) Abnormally thin or weak, especially because of illness or a lack of food. বেমাৰৰ কাৰণে বা খাদ্যৰ অভাৱত অস্বাভাৱিকভাৱে ক্ষীণ হোৱা ৷
Assamese: অত্তচেলাই, অতৰচেলাই, অশক্ত, আংমৰা, আতাঙ্গৰীয়া, আতাঙৰীয়া, আশকতীয়া, কেঙমৰা bo , ঘুগুলা, জলমধৰীয়া, জুৰুলা, টেটেৰা, দুৰ্বল, দুৰ্বলী, নিশকতীয়া, নিৰ্বলী, নিৰ্ব্বলী, পৰিমৰা, বলশূন্য, বলহীন, লেহেৰা, শক্তিহীন, শীৰ্ণ, হীন-বল,
Bodo: weak, लोरबां,
Khasi: bapang, batlot, bym lah rai,
Garo: bil chu.ongja, bilgria, bilgrigipa, bilsokja, dakna amja, mangrakgijagipa,
Meeteilon: Ashonba,
Karbi: boikhi, boikini,
Hmar: chau,
Nagamese: durbol, kamjor, komjor, komzur,
Dimasa: raoya,
Nepali: अशक्त, कमजोर, नतागतिलो, बैगुन,
Deori: চ্চিমৰগাৰুবা, বল-কিৰি, লুৰ-লুৰিয়া, লেৰেং-পেৰেং, লেৰেক-পেৰেক,
TAI-Khamti: song
Antonyms:
a. Proper Adj.-Common &/or Masculine: burly, mighty, powerful, puissant, robust...Different POS:
b. Verb-Trans.: abate, diminish, subside, weaken, অপাকৰণ কৰ্...c. Abstract Noun: weakness, অশক্ততা, দুৰ্বলতা, দৌৰ্বল্য, বলহীনতা...
song (Tutsa) [ IPA: sᴐŋ]
Contributed by: Gaurab Bora on 2024-11-23
4. (Proper Adj.-Neuter) pertaining to low temperature কম উষ্ণতা বিশিষ্ট
Assamese: উত্তাপবিহীন, চেঁচা, জাৰ, জুৰʼ bo , ঠাণ্ডা, তেকিla , শীতল, সেঙেতা,
Bodo: गुसु,
Mising: anching, sikir,
Khasi: bajem, khriat,
Garo: kha’sna,
Meeteilon: ayeengba, ingbaa, lok thungba, shadaba,
Mizo (Lushai): dai, vawt,
Karbi: ingsam, kangsam,
Kok-Borok: kwchang,
Hmar: dei,
Nagamese: jar, pani-laga, thanda, zar,
Dimasa: gajang, gasaing, magaingbi,
Ao: temekung,
Bangla: ঠান্ড,
Nepali: चिसो,
Tiwa: shona,
Deori: চিকাঁ, চিকাঁমা, চিকান মা, চ্চেপে, জুৰ,
Hajong: জাৰ, থান্দা,
TAI-Phake: kat,
TAI-Khamti: naow,
TAI-Turung: kushung,
Tutsa: song