chagulichahi

chah (Kok-Borok)
Contributed by: Bonnie Debbarma on 2008-12-10
1. (Verb-Trans.) to take into the mouth and swallow খোৱা বস্তু মুখৰ ভিতৰলৈ নি চোবা আৰু গিল্
English: eat,
Assamese: খা, খাইছিল, ভুঞ্জ, ভোজন কৰ্, সেৱন কৰ্,
Bodo: जा, जादो,
Mising: do, dolik, donam,
Khasi: bam,
Garo: cha.a, cha’a,
Meeteilon: Chaba,
Mizo (Lushai): ei,
Karbi: cho, kecho,
Kok-Borok: chah,
Hmar: fak,
Nagamese: kha,
Dimasa: jih,
Bangla: খাওয়া,
Nepali: खानु,
Rabha: ছা,
Tiwa: cha`,
Deori: হাকু, হাবে,
TAI-Khamti: kin,
TAI-Turung: sha,
Singpho: sha ai,
Tutsa: sa

Different POS:

a. Proper Adj.: eatable, edible, esculent, ভক্ষণীয়, ভক্ষ্য...

Contributed by: Bonnie Debbarma on 2008-12-10
2. Cuisine-Food(Material Noun-Neuter) a refreshing drink served cold or hot, prepared from a liquor extracted by infusing the dried leaves of tea plant in boiling water. উতলা পানীত চাহগছৰ শুকান পাতৰ গুৰি তিয়াই প্ৰস্তুত কৰা আৰু গৰম বা ঠাণ্ডা অৱস্থাত পৰিৱেশন কৰা এবিধ দেহাক সজীৱতা প্ৰদান কৰিব পৰা পানীয়
English: tea,
Assamese: গৰমপানী, চাহ, চাহপানী, ফালাপ,
Bodo: साहा,
Mising: sa:ng,
Khasi: sha,
Garo: cha,
Meeteilon: cha,
Bishnupriya Manipuri: চাহা,
Mizo (Lushai): thingpui,
Karbi: saa,
Kok-Borok: chah,
Hmar: thingpui,
Nagamese: cha, sah,
Dimasa: gedreh, sah,
Nepali: चाह, चाहपानी,
Deori: চা,
Hajong: চা,
TAI-Phake: neing,
TAI-Khamti: ning

Related Idea:

a. Material Noun-Neuter: tea leaf, চাহপাত, thingpuife, cho-pata, sahpata...