ka khyndewka khyrdop
ka khynnah (Khasi)
Contributed by: Bikram M Baruah on 2007-05-26
English: colleen, eve, gal, girl,
Assamese: অকুমাৰী, আপি, আপিচʼলি bo , ছোৱালী, ঝিয়াda , দুলালী, বালা, বালিকা, বেটী,
Bodo: जारौ, सिख्ला, हिनजावसा, हिनजावसा गथ`,
Mising: k:neng, koneng,
Khasi: ka khynnah,
Garo: me.chik bi.sa, me.tra bi.sa, nomil,
Meeteilon: nupi macha,
Bishnupriya Manipuri: জেলাশৌ,
Karbi: arloso, menso, ok-karjang, so arlo, solesho,
Nagamese: chokri, chukuri, cokri, lori, sowali, suali, suwali,
Dimasa: ancha masainjik,
Rabha: মেচা,
Deori: মিচিগু, মিৰাচ্চি,
Santali: kuṛi,
TAI-Phake: luk ying,
TAI-Khamti: pasaw
ka khynnah (Khasi)
Contributed by: Bikram M Baruah on 2007-05-26
Ref: Anglo-Khasi Dictionary by U. E. Blah
1. (Common Noun-Feminine) An unmarried youthful female person. অবিবাহিত কম বয়সৰ মাইকী মানুহ ৷Assamese: অকুমাৰী, আপি, আপিচʼলি bo , ছোৱালী, ঝিয়াda , দুলালী, বালা, বালিকা, বেটী,
Bodo: जारौ, सिख्ला, हिनजावसा, हिनजावसा गथ`,
Mising: k:neng, koneng,
Khasi: ka khynnah,
Garo: me.chik bi.sa, me.tra bi.sa, nomil,
Meeteilon: nupi macha,
Bishnupriya Manipuri: জেলাশৌ,
Karbi: arloso, menso, ok-karjang, so arlo, solesho,
Nagamese: chokri, chukuri, cokri, lori, sowali, suali, suwali,
Dimasa: ancha masainjik,
Rabha: মেচা,
Deori: মিচিগু, মিৰাচ্চি,
Santali: kuṛi,
TAI-Phake: luk ying,
TAI-Khamti: pasaw