ko:piangkoaskgipa
koan (Karbi) [ Roman: ko:an]
Contributed by: মৰ্ণিংকে ফাংচ` (Morningkeey Phangcho) on 2009-08-12
English: how much,
Assamese: কত, কতক, কিমান, কেখনি, কেখনিমেন bo , কেতেক,
Bodo: बेसे,
Mising: ediko, ídíkon,
Karbi: koan,
Nagamese: kiman,
Dimasa: bilai, bisilai,
Nepali: कति, कतिऔटा, कतिजना, कत्रो, कस्तो,
Deori: দাচ্চা,
Hajong: কত, কয়ৰা
Contributed by: Prasanta Borah (প্ৰশান্ত বৰা) on 2010-02-03
English: assumption, concept, supposition,
Assamese: ধাৰণা,
Mising: mengki,
Karbi: koan, Matharei,
Nagamese: bichar
Contributed by: মৰ্ণিংকে ফাংচ` (Morningkeey Phangcho) on 2009-08-12
koan (Karbi) [ Roman: ko:an]
Contributed by: মৰ্ণিংকে ফাংচ` (Morningkeey Phangcho) on 2009-08-12
1. (Pronoun) used in interrogative sentence to enquire the amount of something কোনো বস্তু আৰু সময়ৰ পৰিমাণ জানিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা প্ৰশ্নবোধক শব্দ
Assamese: কত, কতক, কিমান, কেখনি, কেখনিমেন bo , কেতেক,
Bodo: बेसे,
Mising: ediko, ídíkon,
Karbi: koan,
Nagamese: kiman,
Dimasa: bilai, bisilai,
Nepali: कति, कतिऔटा, कतिजना, कत्रो, कस्तो,
Deori: দাচ্চা,
Hajong: কত, কয়ৰা
Related Idea:
a. Pronoun: how many, কতক, কেই, কেইটা, কেতেক...Contributed by: Prasanta Borah (প্ৰশান্ত বৰা) on 2010-02-03
2. (Abstract Noun) something taken for granted or imagined to be correct স্বতঃসিদ্ধ বা শুদ্ধ বুলি ভবা কোনো কথা বা বিষয়
Assamese: ধাৰণা,
Mising: mengki,
Karbi: koan, Matharei,
Nagamese: bichar
Different POS:
a. Verb-Trans.: assume, suppose, ধাৰণা কৰ্, ধৰি ল, বোধ কৰ্...Contributed by: মৰ্ণিংকে ফাংচ` (Morningkeey Phangcho) on 2009-08-12
3. (Pronoun) used in interrogative sentence to enquire the number or quantity of something সিমিত সংখ্যক কোনো বস্তু বা মানুহ বা প্ৰাণী বুজোৱা শব্দ৷